headshot of Jonathan Stallings with flowers in the background

03/26/18: Taiwan Lecture: Archiving Taiwanese Literature in Translation: A Discussion with Dr. Jonathan Stalling

Audio Recording Part 1

 

Audio Recording Part 2

 

Audio Recording Part 3

 

 

Monday, March 26, 2018
12:45 PM – 2:00 PM
Gelman Library, Room 702
2130 H St. NW
Washington, DC 20052

Flier for archiving taiwanese literature in translation

 

You are invited to join us for a discussion with Dr. Jonathan Stalling on the topic of “Archiving Taiwanese Literature in Translation.” Dr. Stalling will cover topics including:

* The literary archive as it relates to Sinophone literature
* Taiwanese literature in translation
* Archival efforts in Taiwan
* Chinese Literature Translation Archive at the University of Oklahoma
* Circulation of Sinophone literature outside the Sinosphere

And much more! Please come and join the discussion. This event is on the record and open to the media.

About the speaker:

Jonathan Stalling pictured with a bookshelfDr. Jonathan Stalling is Professor of English specializing in East-West Poetics at the University of Oklahoma, where he is a founding editor of Chinese Literature Today magazine and book series and the Curator of the Chinese Literature Translation Archive at the University of Oklahoma Library. He is also the Deputy Director of the Center for the Study of China’s Literature Abroad at Beijing Normal University and was the 2015 Poet in Residence at Beijing University. Dr. Stalling is the author of six books of literary scholarship, translation and poetry and his opera 吟歌 丽诗 was staged at Yunnan University in 2010.

This event is co-sponsored by GW’s Department of East Asian Languages and Literatures, the Sigur Center for Asian Studies, and the Taiwan Academy.

Print Friendly, PDF & Email

Leave a Reply